En Español
In English
 

La Vieja Voladora

por Jesus Sánchez Erazo "Chuíto el de Bayamón"


                                                                                               Gráfica por Wilfredo Echevarría

Oigan/Listen to La Vieja Voladora

LA VIEJA VOLADORA

Una vieja se vistió
Con unas enaguas can-can
Porque iba para San Juan,
Pero a San Juan no llegó.
Ya verá lo que pasó
Con la vieja en el camino
Que de pronto un remolino
De viento la levantó
Y a otro pueblo la tiró
Como un grano de comino.

Pasó por Barceloneta
Que ni el diablo la cogía
Y la gente no sabía
Si era un globo o un cometa.
Todo Arecibo se inquieta
Cuando por allí pasó
En Guajataca aflojó
Una media y un zapato
Y allí en Camuy hasta el gato
Huyéndole se escondió.

Por allá en San Sebastian
Grandes y chicos corrían
Porque a penas distinguían
La vieja de las can-can
Aguadilla y San Germán
La ven a la misma hora.
En Aguada una señora
Se cayó muerta del susto
Solo al distinguir el busto
De la vieja voladora

En Guánica aterrizó
Dentro de un cañaveral.
De esa finca el mayoral
Fue el primero que la vió.
Dicen que se le acercó
Y ella con gran precaución
Dijo, "soy de Bayamón
Y salí de rumbo a San Juan,
Sin pensar que estas can-can
Cambiarían mi dirección".

THE OLD FLYING LADY

An old woman got dressed up
with petticoats called "can-can"
Because she was going to San Juan
But to San Juan she never arrived.
Soon you'll see what happened
To the old woman on the way.
All of a sudden a whirlwind lifted her
And tossed her toward the next town
As if she were a tiny grain of spice.

She passed over Barceloneta,
Even the devil couldn't catch her
And people couldn't tell
If it was a balloon or a comet.
All Arecibo was upset
When she passed over the town.
Over Guajataca
a sock and a shoe fell to ground.
And over Camuy even the cat
Ran off and hid away.

Over San Sebastian way,
Both old and young ran away
Because they could hardly make out
The old woman in the can-cans.
Aguadilla and San Germán
Saw her at the same time.
In Aguada a lady
Dropped dead of fright
After just making out the bustline
Of the old woman flying by.

She landed in Guánica
In a sugar cane field
The foreman from that field
Was the first to see her.
They say he approached her
And with great precaution
She said, "I'm from Bayamón
All set to travel to San Juan,
Without thinking that my can-cans
Would change my route."